Deutsch-Englisch Übersetzung für "Jean"

 

"Jean" Englisch Übersetzung

Ergebnisse: 1-22 von 32

Jean {Substantiv}

Jean {Eigenn.}

Jean {Eigenn.}

Nicht nur Azarias Ruberwa und Jean-Pierre Bemba unterhalten noch Privatarmeen.

It is not only Azarias Ruberwa and Jean-Pierre Bemba who retain private armies.

Was wir hier sehen, ist ein Missbrauch der großen Tradition von Jean Monnet.

What we have here is precisely such an abuse in the grand tradition of Jean Monnet.

Weitere Auskünfte:Jean-Marc CrevoisierChef Information EDA+41(79) 763 84 10

For further information:Jean-Marc CrevoisierHead of FDFA Information +41(79) 763 84 10

Weitere Auskünfte:Jean-Marc Crevoisier, Chef Information EDA, +41 (0)79 763 84 10

Further informationJean-Marc Crevoisier, Head of Information FDFA, +41 (0)79 763 84 10 

Meine Anerkennung gilt auch der Arbeit von Herrn Jean-Claude Eeckhout.

I would also like to pay tribute today to the work of Mr Jean-Claude Eeckhout.

Jean {Substantiv}

Jean {Eigenn.}

Jean {Eigenn.}

Nicht nur Azarias Ruberwa und Jean-Pierre Bemba unterhalten noch Privatarmeen.

It is not only Azarias Ruberwa and Jean-Pierre Bemba who retain private armies.

Was wir hier sehen, ist ein Missbrauch der großen Tradition von Jean Monnet.

What we have here is precisely such an abuse in the grand tradition of Jean Monnet.

Weitere Auskünfte:Jean-Marc CrevoisierChef Information EDA+41(79) 763 84 10

For further information:Jean-Marc CrevoisierHead of FDFA Information +41(79) 763 84 10

Weitere Auskünfte:Jean-Marc Crevoisier, Chef Information EDA, +41 (0)79 763 84 10

Further informationJean-Marc Crevoisier, Head of Information FDFA, +41 (0)79 763 84 10 

Meine Anerkennung gilt auch der Arbeit von Herrn Jean-Claude Eeckhout.

I would also like to pay tribute today to the work of Mr Jean-Claude Eeckhout.
 

Beispielsätze

Beispielsätze für "Jean" auf Englisch

Diese Sätze sind von externen Quellen und können mitunter Fehler enthalten. bab.la ist für diese Inhalte nicht verantwortlich. Hier kannst Du mehr darüber lesen.

Die Gruppe von Laeken ist ein Team, dem Jean-Luc Dehaene und Giuliano Amato angehören.

The Laeken group is a group of which Mr Dehaene and Mr Amato form a part.

Der Sicherheitsrat begrüßt die von Herrn Jean-Pierre Bemba in seiner Erklärung vom 28.

“The Security Council welcomes Mr.

Die heutige Rede von Jean-Claude Juncker war seit Jahren eine der besten in diesem Parlament.

I believe that Romania and Bulgaria will act equally responsibly after they join in 2007 or 2008.

Heute Vormittag haben einige Redner von der Vergangenheit gesprochen, von Jean Monnet und Altiero Spinelli.

Thank you very much, Mr Roche, and through you I would like to thank all the Irish Presidency.

Wir alle wissen um die Art der möglichen Äußerungen von Jean-Marie und um die Bedeutung, die sie haben können.

We all know the sorts of things that Mr Le Pen can say and the meanings that can be inferred.

Bundespräsidentin Micheline Calmy-Rey beantwortet Fragen von Sandra Jean und Simon Koch.

The conversation with the President of the Swiss Confederation, Micheline Calmy-Rey was translated into German.

Wir haben Anlass, dem damaligen Präsidenten Wim Duisenberg zu danken; Jean-Claude Trichet setzt seinen Weg fort.

In so doing it has won the confidence of the public and thus overcome much opposition to the euro.

Frau Präsidentin, ich muß sagen, daß ich zum ersten Mal für die Aufhebung der Immunität von Jean-Marie Le Pen stimme.

Madam President, I have to say that this is the first time I have voted to waive the immunity of Mr Le Pen.

Frau Thyssen hat Folgendes gesagt: Sie stellen lediglich Fragen, und Jean-Luc Dehaene wird sie zu beantworten haben.

Mrs Thyssen has stated that these are merely questions that I am posing and for which Mr Dehaene will need to provide the answers.

Wie Jean-Claude Martinez damals sagte, hätten die ideologischen Ziele der föderalen Struktur die Passivität der Politik gerechtfertigt.

The ideology behind building a federal Europe justified political passivity, according to Mr Martinez.

Ich begrüße die Ernennung von Jean Claude Trichet und wünsche ihm alles Gute in der Ausübung seiner schweren Pflichten als Präsident der EZB.

To remain competitive, we must ensure that the benefits of new technologies are spread to all European regions.

Im Namen der Ständigen Vertreter Frankreichs, Botschafter Jean-Marc de la Sablière, und der Russischen Föderation, Botschafter Sergej Lawrow

On behalf of the Permanent Representatives of France, Ambassador de la Sablière, and the Russian Federation, Ambassador Lavrov

Im Namen der Europäischen Kommission möchte ich Dir, Jean-Claude, und allen Deinen Mitarbeitern danken für das, was Ihr alle für Europa getan habt.

I have been really moved to see the conviction, the determination and the enthusiasm of everybody in this extraordinary team.

Sie alle können zusammen gehen: Jean-Marie besuchte Saddam Hussein vor 12, 13, 14 Jahren gemeinsam mit Fini; jetzt können Sie alle zusammen hingehen.

You can all go together: Mr Le Pen went to visit Saddam Hussein 12, 13 or 14 years ago with Mr Fini; now you can all go together.

Herr Ministerpräsident, ich bin davon überzeugt: Zukunftsfähig wird Europa nur als soziales Europa, und hier teile ich die Meinung von Jean-Claude Juncker.

I am convinced that it is only as a social Europe that our continent will be equipped to face the future, and on this matter I share Mr Juncker’ s opinion.

In der Folge hat der Bundesrat seinerseits beschlossen, die von ihm verfügte Blockierung der Gelder von Jean-Claude Duvalier und seines Umfeldes aufzuheben.

The Federal Council has since resolved to lift the freeze that it had imposed on the assets of Duvalier and his associates.

In den 50er-, 60er- und 70er-Jahren haben die Menschen zu Zeiten von Jean Monnet oder Helmut Kohl, von de Gasperi und Mitterrand die Verträge auch nicht gelesen.

This time it has been made abundantly clear that there is a gulf between the governments, the European institutions and the public.

Jean-Claude Trichet war sehr jung, während die 15 Gouverneure alt waren; sie hatten nicht nur weißes Haar, sondern sie waren auch wirklich müde: sie waren Rentner.

Mr Trichet was very young, whilst the fifteen governors were elderly, not only did they have white hair, but they were genuinely weary: they were pensioners.

   – Herr Präsident, ich möchte vor allem unserer Berichterstatterin Jean Lambert für ihren ausgezeichneten Bericht danken.

For the past few decades, the Member States of the European Union have given little thought to asylum policy, particularly regarding individuals from other continents.

Vorläufig gibt es keinen Krieg, sagen Sie, sagt mein Freund Jean-Marie Le Pen, für den die Werte der Freiheit und der Grund- bzw. Menschenrechte nicht existieren.

For the time being, we are not at war, as you say, as my friend, Mr Le Pen, says, for whom the value of freedom and the value of fundamental human rights do not exist.

Ähnliche Wörter

jawohl · Jawort · Jaworte · Jazz · jazzartig · Jazzband · Jazzkapelle · Jazzmusik · Jazzmusiker · je · jean · Jeans · Jeansanzug · Jeanshose · Jeansjacke · Jeansstoff · jede · jedenfalls · jeder · jederman · Jedermann

Im Deutsch-Türkisch Wörterbuch findest Du noch weitere Übersetzungen.