Deutsch-Englisch Übersetzung für "IRA"

 

"IRA" Englisch Übersetzung

Ergebnisse: 1-23 von 23

IRA {Substantiv}

IRA (Irisch-Republikanische-Armee:) {f} [Pol.]

IRA (Irish Republican Army) {Eigenn.} [Pol.] [Abk.]

Der Seriendiebstahl großer Zigarettenlieferungen geht bekanntermaßen auf das Konto der IRA.

Organised crime has become the main source of income and wealth for Sinn Féin/ IRA.

Sie haben gesagt: Weder die ETA noch die IRA oder wer auch immer hätten Schutz.

You said neither ETA nor the IRA nor anyone else would be protected.

Für diesen Bombenanschlag der IRA gibt es keine mögliche oder nachvollziehbare Rechtfertigung.

There is no possible or conceivable justification for the IRA bomb.

Die Anführer der Sinn Fein haben nie die Gewalt der IRA verurteilt.

The leaders of Sinn Fein have never condemned the IRA's violence.

Ein IRA-Mitglied hat einmal folgendes gesagt: " Ich schloß mich der IRA an, als ich 20 war.

I read what an IRA man said: ' I joined the IRA when I was 20.

IRA {Substantiv}

IRA (Irisch-Republikanische-Armee:) {f} [Pol.]

IRA (Irish Republican Army) {Eigenn.} [Pol.] [Abk.]

Der Seriendiebstahl großer Zigarettenlieferungen geht bekanntermaßen auf das Konto der IRA.

Organised crime has become the main source of income and wealth for Sinn Féin/ IRA.

Sie haben gesagt: Weder die ETA noch die IRA oder wer auch immer hätten Schutz.

You said neither ETA nor the IRA nor anyone else would be protected.

Für diesen Bombenanschlag der IRA gibt es keine mögliche oder nachvollziehbare Rechtfertigung.

There is no possible or conceivable justification for the IRA bomb.

Die Anführer der Sinn Fein haben nie die Gewalt der IRA verurteilt.

The leaders of Sinn Fein have never condemned the IRA's violence.

Ein IRA-Mitglied hat einmal folgendes gesagt: " Ich schloß mich der IRA an, als ich 20 war.

I read what an IRA man said: ' I joined the IRA when I was 20.

a {Artikel}

eine {Art.}

a {Art.} (auch: an)

Die Herausforderung der Globalisierung erfordert eine Stärkung des Binnenmarkts.

The challenge of globalisation calls for a strengthening of the internal market.

a) eine Evaluierung der vom palästinensischen Volk tatsächlich erhaltenen Hilfe;

(a) An assessment of the assistance actually received by the Palestinian people;

Eine solche Politik entspricht dem Vorsorgegrundsatz sowie dem Prinzip der Nähe.

Such a policy ties in with the prevention principle and the proximity principle.

Die Erweiterung der Europäischen Union ist aber nicht nur eine materielle Frage.

The enlargement of the European Union is, however, not just a material question.

Ich ersuche die Kommission dringend, zu diesem Zweck eine Richtlinie vorzulegen.

I implore the Commission to bring forward a directive with this purpose in mind.
 

Synonyme

Synonyme (Deutsch) für "IRA":

Synonyme (Englisch) für "IRA":

Synonyme (Englisch) für "a":

 

Beispielsätze

Beispielsätze für "IRA" auf Englisch

Diese Sätze sind von externen Quellen und können mitunter Fehler enthalten. bab.la ist für diese Inhalte nicht verantwortlich. Hier kannst Du mehr darüber lesen.

Die provisorische IRA ist jetzt ein Hort derartiger Aktivitäten.

We do not believe in EU style harmonisation!

Was mit der IRA vor sich gegangen ist, ist doch ein eindeutiger Beweis dafür.

We know that terrorism is the most serious threat to that being possible.

Seither setzt die FARC regelmäßig Autobomben und Mörser derselben Bauart ein wie die IRA.

I believe the Commission and the Council should bear this in mind to a greater extent.

Sinn Féin hat die IRA gebeten, ihre bewaffneten Polizeitruppen aufzulösen.

Nobody in Parliament today has condoned or justified the terrible act, but all have called for justice.

Es ist eine allgemein bekannte Tatsache, dass die IRA und Sinn Féin untrennbar miteinander verbunden sind.

I would like this House to reject what I consider to be a disgraceful resolution by the GUE/ NGL Group.

Diejenigen, die in der IRA das einzige Hindernis auf dem Weg zum Frieden sahen, haben nun keine Ausreden mehr.

This courageous initiative removes all remaining obstacles to real political movement and a shared future.

Leider haben jedoch Sinn Fein/IRA wie schon so oft in der Vergangenheit den Worten keine Taten folgen lassen.

This discrimination denies human dignity, rational expediency and common sense, and it results in disrespect for human beings.

Zum ersten Mal wurde die IRA bis ins Mark erschüttert, indem sie in ihrer eigenen Gemeinschaft vehemente Reaktionen auslöste.

For the first time the provisional movement has been shaken to the core by the depth of reaction from within its own community.

Damit hier keine Missverständnisse aufkommen, allein Sinn Fein/IRA haben die Menschen in Nordirland wieder einmal hängen lassen.

Thus it continues to exclude itself from democratic government in Northern Ireland.

In Deutschland war es die Rote-Armee-Fraktion, in Irland die IRA, in Spanien die ETA, die ihre Ziele mit Gewalt durchzusetzen versuchten.

I am thinking of data storage in closed computer systems that do not communicate via the Internet.

Sowohl die irische als auch die britische Regierung sind der Auffassung, dass die Sinn Féin und die IRA zwei Seiten derselben Medaille darstellen.

Since then, there has been such intimidation within the community that it has resulted in silence: people live in fear of reprisals if they speak out.

In Wirklichkeit wurden sie jedoch eingeschüchtert und haben Angst sich zu melden – das ist der Einfluss, den die IRA auf die Menschen in dieser Region hat.

That night, not only was a murder committed, but also the bar was systematically wiped clean of evidence.

Die IRA-Terroristen Monaghan, Connolly und McCauley wurden rechtskräftig wegen der Ausbildung von FARC-Guerrilleros in Kolumbien verurteilt.

Mr President, since we last met, a Member State of this Union, the Republic of Ireland, has been shamefully harbouring three convicted international terrorists.

Einschüchterung und Angst dienten der IRA schon seit jeher dazu, ihren Willen durchzusetzen, und zählen somit neben Gewehren und Bomben zu den wichtigsten Waffen der IRA.

It is up to us, in Parliament, to ensure that if this is not done at a political level in Northern Ireland, we can assist them on a legal level.

Es sagt viel über die totalitäre und marxistische Realität aus, die sich hinter der demokratischen Fassade verbirgt, dass Sinn Fein/IRA weiterhin eine Vertretung auf Kuba hat.

Despite the fact that this result reflects the will of the people, the potential consequences remain very serious.

In der Entschließung zur Ermordung von Robert McCartney wird die IRA für diesen Mord verantwortlich gemacht, obwohl diese Frage noch nicht von einem Gericht entschieden worden ist.

The EU argues that the IMO code of conduct is not legally binding and a proposed EU Directive has ensued, which I have voted against.

Bei zwei früheren, vom Sinn-Féin-Vertreter auf Kuba organisierten Besuchen hatte die IRA FARC-Rebellen beigebracht, wie man Autobomben und Mörser herstellt.

Lastly, with regard to international and European cooperation, it should be noted that peace laboratory funds all too often end up in areas totally controlled by the paramilitaries.

So zählt „ Slab Murphy“, Mitglied des IRA-Armeerats, der in den Grenzregionen ein auf Benzinschmuggel beruhendes Gangsterimperium aufgebaut hat, zu den führenden Gangsterbossen in Irland.

Following the ceasefires in Northern Ireland, we have seen a marked diversion of terrorist muscle and effort, both Loyalist and Republican, to organised crime.

Doch das ist nur ein Teil des Verbrechenskatalogs der IRA, der vom Kraftstoffschmuggel über den Drogenhandel bis zur Geldwäsche und allen sonstigen illegalen Handlungen reicht.

I come from a land where judges, politicians and trade unionists have been mown down by Mafia gunfire and where the current president of the region is on remand for having links with the Mafia.

Aber in jener Nacht spielte sich Folgendes ab: Die IRA hatte es genau auf Robert McCartney abgesehen, und so wurde den Männern befohlen, ihn mit nach draußen zu nehmen und ihn dort umzubringen.

Mr President, I should like to join with my colleagues in welcoming the McCartney family to the Chamber to witness an unusual, unprecedented debate.

Ähnliche Wörter

Noch mehr Übersetzungen im Deutsch-Italienisch Wörterbuch von bab.la.