Unsere Partner
Deutsch-Englisch Übersetzung für "Hypothek"
"Hypothek" Englisch Übersetzung
Hypothek {Substantiv}
mit einer Hypothek belasten
Rückzahlung einer Hypothek
Löschung einer Hypothek
Löschung einer Hypothek
Tilgung einer Hypothek
Beispielssätze
Ähnliche Übersetzungen für "Hypothek" auf Englisch
Auf dieser Konferenz lastet jedoch noch eine weitaus schwerere Hypothek.
Auf dieser Politik lastet nämlich eine schwere Hypothek.
Das aber würde für uns, und selbst für unsere Enkelkinder, eine schwere Hypothek bedeuten.
Werden die Programme dann nicht von vornherein mit einer Hypothek belastet sein?
Diese Hypothek wiegt schwer und erfordert eher als geplant eine Revision.
Unter diesen Umständen ist die Schulbildung der Kinder solcher Menschen von vornherein mit einer Hypothek belastet.
Schließlich bin ich mir bewusst, dass dies alles leicht zu verkünden und schwer auszuführen ist, aber wenn wir nicht umgehend handeln, werden wir innerhalb weniger Generationen mit einer Hypothek belastet sein, und diese Hypothek wird uns in den Untergang führen.
Sie können es sich nicht leisten, nicht zu arbeiten; sie benötigen zwei Gehälter, um die Hypothek abzuzahlen.
Er zerstörte landwirtschaftliche Kulturen, Häuser und Infrastrukturen aller Art und belastete dadurch die Zukunft ihrer Völker mit einer schweren Hypothek.
Ich war nur befremdet, dass der Ausschuss einen von mir eingereichten Änderungsantrag zur Festsetzung eines Limits - der Höhe - der einzutragenden Hypothek abgelehnt hat.
Der Konflikt um die auf aserbaidschanischem Territorium gelegene Region Nagorny ist allerdings auch die schwerste innen-, außenpolitische und auch finanzielle Hypothek dieses Landes.
Gerade in der Phase der Verhandlungen zum Thema europäische Erweiterung ist dieser Vorfall eine schlechte Hypothek auf eine ordnungsgemäße Landwirtschaft als Basis für deren Umwelt- und Artenschutz.
Täglich erinnern uns Meldungen daran, dass wir unsere Bedürfnisse nicht weiter befriedigen dürfen, indem wir die Zukunft unserer Kinder, der kommenden Generationen, mit einer schweren Hypothek belasten.
Und da die Form hier ad substantiam ist, kann man weder von einer Hypothek noch einem Vertrag und schon gar nicht von einem Kredit sprechen.
Ich habe diesen Änderungsantrag damit begründet, dass die Kreditinstitute einiger Mitgliedstaaten die eingetragene Hypothek gegenüber dem tatsächlich ausgereichten Betrag verdreifachen, was dem Verbraucher doppelt zum Schaden gereicht: Erstens dem Anschein nach, denn Unbedarften könnte die Schuld dreimal so hoch wie die tatsächliche erscheinen, und zweitens im Hinblick auf die Kosten, insbesondere die Notariatskosten, die nach der eingetragenen Hypothek berechnet werden.
Die guten Absichten von Frau Roth-Behrendt sind demagogisch, denn das angestrebte Ziel des Verbraucherschutzes ohne solide Voruntersuchung bedeutet eine schwere Hypothek für die Landwirte und wird zu überlasteten Gerichten führen.
Gerade nach den Vorfällen in den letzten Monaten und der Krise in der Kommission wäre es meines Erachtens eine schwere Hypothek, wenn der neue Direktor nicht unter voller Beachtung der europäischen Gesetzeslage bestellt würde.
Die Konzentration von Medieneigentum und -macht in den Händen Silvio Berlusconis als die schwerste Hypothek anzusehen, die auf dem Medienmarkt und sogar der Demokratie Italiens lastet, ist völlig falsch, demagogisch, sektiererisch und verlogen.
Dieser Umgang des Rates mit den Einnahmen der Europäischen Union ist also nicht sehr seriös - das ist aber nur sehr milde formuliert -, und er kann im anstehenden Erweiterungsprozeß zu einer echten Hypothek werden, die uns Entwicklungschancen verbaut.
Der in Nizza angerichtete Schaden muss noch vor den nächsten Europawahlen, also bis 2003, behoben werden, denn wir dürfen uns nicht bis zu den Wahlen im Jahr 2004 mit dieser Hypothek belasten.

