Deutsch-Englisch Übersetzung für "Haushaltsüberschuss"

 

"Haushaltsüberschuss" Englisch Übersetzung

Ergebnisse: 1-11 von 11

Haushaltsüberschuss

Wir haben einen Haushaltsüberschuss von fast 5 % unseres Bruttoinlandsprodukts.

We have a budget surplus of nearly 5 % of our gross domestic product.

Irland verfügt nach wie vor über einen Haushaltsüberschuss, der uns einigen Spielraum erlaubt.

Indeed, in Ireland, we continue to run a budget surplus which affords us some room for manoeuvre.

Der Haushaltsüberschuss ging erheblich zurück, von 15 Mrd. EUR 2001 auf 7 Mrd. EUR 2002 und 5,5 Mrd. EUR 2003.

The budget surplus fell considerably, from EUR 15 000 million in 2001 to EUR 7 000 million in 2002 and EUR 5 500 million in 2003.

In nicht unerheblichem Maße trugen zum Haushaltsüberschuss des Jahres 2001 jedoch auch Einsparungen im Agrarsektor im Umfang von 1,9 Mrd

However, another not insignificant contribution to the 2001 budget surplus came from savings in the agricultural sector totalling some EUR
 

Beispielsätze

Beispielsätze für "Haushaltsüberschuss" auf Englisch

Diese Sätze sind von externen Quellen und können mitunter Fehler enthalten. bab.la ist für diese Inhalte nicht verantwortlich. Hier kannst Du mehr darüber lesen.

Heute haben wir einen Haushaltsüberschuss.

In 1991, 1.15 million people were in our workforce.

Zweitens wurde festgestellt, dass der Haushaltsüberschuss merklich gesunken ist.

Secondly, it was noted that the budgetary surplus had fallen appreciably.

Ein Haushaltsüberschuss in der nationalen Haushaltspolitik ist eine gute Sache, ist eine Einsparung.

A budgetary surplus in national budgetary policy is a good thing, it is a saving.

Das Auffälligste in diesem Bericht ist erneut der beträchtliche Haushaltsüberschuss von 16 % im Haushaltsjahr 2001.

The most striking aspect of this report is, once again, the significant budgetary surplus for 2001: 16 %.

Da zum Haushaltsüberschuss bereits alles gesagt worden ist, was gesagt werden musste, werde ich jetzt nicht näher auf dieses Thema eingehen.

As everything that needed to be said about the surplus on the budget has already been said, I will not enter into any great detail on this subject.

Nach unseren aktuellen Zahlen erwarten von den gegenwärtigen Mitgliedstaaten zehn einen Haushaltsüberschuss oder einen ausgeglichenen öffentlichen Haushalt.

The latest figures show that ten of the current Member States anticipate that their public accounts will balance or show a surplus.

Wie in den vergangenen Jahren kann von einem Haushaltsüberschuss ausgegangen werden, weil wahrscheinlich nicht alle Mittel der Strukturfonds ausgegeben werden.

In Polish politics there is a principle according to which ‘ nothing about us without us’ should ever be done.

Zweitens erweckt es große Hoffnungen, dass Lula in Brasilien an die Macht gekommen ist, aber der IWF schreibt ihm einen jährlichen Haushaltsüberschuss von 3,75 % vor.

Secondly, the arrival of Mr Lula da Silva in power in Brazil has inspired great hope but the IMF is imposing on him an annual budgetary excess of 3.75 %.

Die ehrgeizigen Ziele der finnischen Regierung in Bezug auf einen Haushaltsüberschuss sind zum großen Teil schon durch diesen bereits erwähnten Alterungsfaktor begründet.

The Finnish Government's ambitious budgetary surplus targets are already motivated to a great extent by this ageing factor that I have mentioned.

Erstens war im Haushaltsjahr 2000 ein außergewöhnlich hoher Haushaltsüberschuss zu verzeichnen, was eine sehr große Schwäche der Haushaltsplanung offenbart.

Firstly, the financial year 2000 has been characterised by an exceptional level of overspending with regard to the budget, which shows that the budgetary forecasts were severely short of the mark.

Ähnliche Wörter

Suche weitere Wörter im Deutsch-Russisch Wörterbuch.