Deutsch-Englisch Übersetzung für "Graben"


Meintest Du Gräben

DE Graben Englisch Übersetzung

Graben {m}
graben {Vb.}
graben {tr.V.}
graben {intr.V.}
EN
Grab {n}

ENgraben Deutsch Übersetzung

graben {Subst.}

DE Graben
play_circle_outline
{Maskulin}

  1. Allgemein
  2. Militär
  3. Geologie
  4. Geographie

1. Allgemein

Graben (auch: Bach, Wassergraben, Straßengraben)
Graben
play_circle_outline
dyke {Subst.} (ditch)
Endlich protestieren sieDenis Cenusa über den Graben zwischen Regierenden und Bürgern in seiner Heimat Moldau.
Enfin, les Moldaves protestent Denis Cenusa évoque le fossé entre les gouvernants et les citoyens dans sa patrie.
Graben (auch: Schleuse, Schleusenkanal, Siel)

2. Militär

Graben
play_circle_outline
trench {Subst.} [Mil.]
Ich bin fest davon überzeugt, dass das Leben ein viel größeres Abenteuer ist, wenn es uns gelingt, Politik zu machen ohne den Graben zwischen dem linken und dem rechten Flügel.
I deeply believe that life is a much greater adventure if we manage to do politics without the trench between the left and the right wing.

3. Geologie

Graben (auch: Grabenbruch)
play_circle_outline
graben {Subst.} [Geol.]

4. Geographie

Graben
play_circle_outline
rift valley {Subst.} [Geogr.]

Synonyme (Deutsch) für "graben":

graben
Grab

Beispielsätze für "Graben" auf Englisch

Diese Sätze sind von externen Quellen und können mitunter Fehler enthalten. bab.la ist für diese Inhalte nicht verantwortlich. Hier kannst Du mehr darüber lesen.

Germanetw. in etw. graben
GermanWir können entweder von Hand graben, oder wir können den Wind für uns graben lassen.
We can either excavate it by hand or we can have the wind excavate it for us.
GermanDie Regel besagte, daß derjenige, der in der Grube sitzt, aufhören sollte, zu graben.
The rule said that if you were in a hole, you should stop digging.
GermanDie Leute verbrennen ihre Abfälle, um den Müll loszuwerden und sie graben ihre eigene Kanalisation.
People burn trash to get rid of the garbage, and they dig their own sewer channels.
GermanZwischen Werbung und Wirklichkeit liegt nicht nur ein Graben, sondern eine ganze Schlucht.
Between the hype and the reality there is not a divide but a chasm.
GermanNun enthalten unsere Traditionen reiches Wissen darüber, und wir müssen nun in ihnen danach graben.
Now our traditions contain vast wisdom about this, and we need them to mine it for us now.
GermanEs stimmt, daß es einen Graben zwischen dem Bürger und Europa gibt.
It is true that there is a gulf between the citizen and Europe.
GermanWir graben uns somit durch den Berg nicht realisierter Mittelbindungen.
So we are eating into the mountain of unspent commitments.
GermanUnd der Mann weiß, dass er nicht nach Wurzeln graben muss.
And the man knows that he doesn't have to do any digging to get roots.
GermanAlso sah ich nach Plastik - und entschied mich, dass ich nach dieser Art von modernem Fels graben konnte.
So I looked up a plastic -- so I decided that I could mine some of this modern-day rock.
GermanMann, irgendwo anders graben sie es immer brockenweise aus.
By goom, they're always digging it up in chunks somewhere else.
GermanDu warst an der teuersten Schule und Uni in Indien, und du willst fünf Jahre lang Brunnen graben?"
You went to the most expensive school and college in India, and you want to dig wells for five years?"
GermanIch sagte, "Ich möchte fünf Jahre lang leben und Brunnen graben."
I said, "I want to live and dig wells for five years."
GermanMad Jack meint, wir können darunter Tunnel graben, die Main Street von einem Ende zum anderen durchlöchern.
Mad Jack figures we can build tunnels under them, honeycomb Main Street, one end to the other.
GermanFür mich lautet eine der wichtigsten Regeln in der Politik, daß man aufhören soll zu graben, wenn man in einer Grube steckt.
To me one of the first rules in politics is, if you are in a hole, stop digging.
GermanWie können wir einen Tunnel graben, ohne gesehen zu werden?
How do you figure we can dig a tunnel without being seen?
GermanInsbesondere existiert auch zwanzig Jahre nach Ende des Kalten Kriegs ein tiefer Graben zwischen Ost und West.
Indeed, 20 years after the end of the Cold War there is still a deep divide between East and West.
GermanDer heute schon klar zutage tretende Graben wird in wenigen Jahren noch erheblich breiter sein.
These countries are all possible conduits of migration; and nobody monitors the people entering their territories.