Deutsch-Englisch Übersetzung für "gefolgert"

 

"gefolgert" Englisch Übersetzung

Ergebnisse: 1-11 von 11

gefolgert

gefolgert (auch: zu einem Ergebnis gekommen, zu einem Entschluss gekommen, beendet, abgeschlossen)

Die Kommission hat aus dem von ihr im Jahre 2000 erstellten Verzeichnis der Auskunftspflichten gefolgert, dass diese Vorschrift...

The Commission concluded from the inventory of information requirements it made in 2000, that this provision is inescapable.

Der Ausschuss für Umweltfragen, Volksgesundheit und Verbraucherpolitik hat ganz richtig gefolgert, dass der Zugang zu Wasser ein

The Committee on the Environment, Public Health and Consumer Policy rightly concluded that access to water is a human right and water is

gefolgert (auch: geschlossen, argumentiert, argumentierte, durchdacht)

gefolgert (auch: abgeleitet, leitete ab, hergeleitet, leitete her)

Aus alledem muss gefolgert werden, dass das Parlament eine europäische Steuer möchte, und zwar schnell.

It has to be deduced from all this that Parliament wants to see a European tax, and quickly.

gefolgert (auch: geschlossen, folgerte, schloss, erschlossen)

folgern {Verb}

folgern [folgerte|gefolgert] {Vb.} (auch: erschließen, schließen)

to infer {Vb.}

gefolgert (Partizip Perfekt)

inferred (Past participle)

folgern [folgerte|gefolgert] {Vb.} (auch: ableiten, deduzieren, ermitteln, erschließen)

to deduce {Vb.}

gefolgert (Partizip Perfekt)

deduced (Past participle)

folgern [folgerte|gefolgert] {Vb.} (auch: beenden, aufhören, zu Ende führen, beschließen)

gefolgert (Partizip Perfekt)

concluded (Past participle)

folgern [folgerte|gefolgert] {Vb.} (auch: schließen, argumentieren, durchdenken, überlegen)

to reason {Vb.}

gefolgert (Partizip Perfekt)

reasoned (Past participle)
 

Synonyme

Synonyme (Deutsch) für "folgern":

 

Beispielsätze

Beispielsätze für "gefolgert" auf Englisch

Diese Sätze sind von externen Quellen und können mitunter Fehler enthalten. bab.la ist für diese Inhalte nicht verantwortlich. Hier kannst Du mehr darüber lesen.

Daraus wird gefolgert, daß ein Austritt oder die Kündigung durch einen Mitgliedstaat grundsätzlich nicht in Betracht kommt.

It follows that, in principle, it is out of the question for a Member State to withdraw or resign.

Im Bericht wird gefolgert, daß das Problem eines gewalttätigen religiösen Fundamentalismus für Europa keine Bedrohung darstellt.

The report concludes that the problem of violent religious fundamentalism is not particularly serious in Europe.

Dass die Einfuhrzahlen alarmierend sein würden, konnte bereits aus den quotenfrei importierten Erzeugnissen gefolgert werden.

In fact, not only Europe, but also a large number of developing countries, are at risk of collapsing under China’ s aggressive export policy.

Ähnliche Wörter

Mehr in dem Deutsch-Italienisch Wörterbuch.