Deutsch-Englisch Übersetzung für "Erkennen"

 

"Erkennen" Englisch Übersetzung

Ergebnisse: 1-56 von 2610

Erkennen {Substantiv}

Erkennen {n} (auch: Bestätigung, Erkenntnis, Erkennung, Wiedererkennen)

Deshalb verschließen sie die Rezeptoren und stören das Erkennen der echten Moleküle.

And so they lock into those receptors, and they jam recognition of the real thing.

Erkennen die Länder ihre technischen Normen tatsächlich gegenseitig an?

Do we really have mutual recognition of technical standards between countries?

Politische Führerschaft und das Erkennen des Problems Aids sind jedoch nur ein erster Schritt.

But political leadership and recognition of the problem of AIDS is only the first step.

Entfernen Sie die Markierung vor URL erkennen, werden Wörter nicht mehr automatisch durch Hyperlinks ersetzt.

If you unmark URL Recognition, words will no longer be automatically replaced with hyperlinks.

Der erste Schritt besteht darin, ein Muster zu erkennen.

The first step is pattern recognition.

Erkennen {n} (auch: Ausführung, Durchführung, Erkenntnis, Einsicht)

Wir erkennen an, dass das Recht eines jeden Menschen, das für ihn erreichbare Höchstmaß an körperlicher und geistiger Gesundheit zu...

We recognize the need to achieve progressively the full realization of the right of everyone to the enjoyment of the highest attainable...

Erkennen {n} (auch: Erkenntnis, Erkennung, Kognition)

erkennen {Verb}

erkennen [erkannte|erkannt] {Vb.} (auch: einsehen, verstehen, wiedererkennen)

Sie sagte, sie würde keinen der Menschen oder Orte in den Halluzinationen erkennen.

She said she didn't recognize any of the people or places in the hallucinations.

Vielleicht erkennen wir es nicht jedes Mal, aber wir verstehen, dass es geschieht.

Maybe we don't recognize it every time, but we understand that it happens.

Jetzt erkennen mich die Leute bei Macy's und meine Enkel finden mich cool.

Now people recognize me in Macy's, and my grandchildren think that I'm cool.

Die Alttiere können die Jungtiere erkennen, die Jungtiere können die Alttiere erkennen.

The adults can recognize the juveniles; the juveniles can recognize the adults.

Konstrukteure erkennen diese Art der Zusammenarbeit als Kern eines iterativen Vorgangs.

Designers recognize this type of collaboration as the essence of the iterative process.

erkennen [erkannte|erkannt] {Vb.} (auch: zu Geld machen, durchführen, verwirklichen, ausführen)

to realize {Vb.}

Und aus unserer Perspektive erkennen wir nicht, dass das alles so begann.

And so, from our perspective, we don't realize that that's how it began.

Das ist die allgemeine Regel und es ist von entscheidender Bedeutung, dass zu erkennen.

That's a general rule, and it's critically important to realize that.

Arbeitgeber und -nehmer sollen endlich erkennen, daß sie in einem Boot sitzen.

The time has come for employers and employees to realize that they are all in the same boat.

Wir müssen erkennen, daß wir mit solchen Verfahrensfragen beginnen müssen.

We need to realize that we must begin with these procedural issues.

Wir müssen erkennen, dass es lange dauern wird, diese Dinge zu tun.

We have got to realize that it is going to take a long time to do these things.

erkennen [erkannte|erkannt] {Vb.} (auch: aufdecken, aufspüren, finden, ausfindig machen)

to detect {Vb.}

Mit einfacher Elektronik kann man also erkennen, wie weit die Seite gebogen wird.

So with simple electronics, you can detect how much the page is being bent.

Das Ziel der Übungen besteht darin, Fehler und Schwächen zu erkennen und diese zu beheben.

The purpose of the exercises is to detect mistakes and weaknesses and correct them.

Google bietet keine Programme zum Erkennen und Entfernen von Malware an.

No, Google doesn't provide programs to detect or remove malware.

Weil fast jedes lebende System die Fähigkeit entwickelt hat, Licht so oder so zu erkennen.

Because nearly every living system has evolved the ability to detect light in one way or another.

Bietet Google Programme zum Erkennen und Entfernen von Malware an?

Does Google have any programs to detect and remove malware?

erkennen [erkannte|erkannt] {Vb.} (auch: wahrnehmen, unterscheiden)

to discern {Vb.}

Herr Präsident, auf dem Gebiet der EU lassen sich einige Haupttrends im Energiesektor erkennen.

Mr President, in the EU area we can discern certain mega-trends in the field of energy.

Erst dann können wir tatsächlich erkennen, was funktioniert und was nicht.

Only then can we really discern what works and what does not.

Hier können wir in der Türkei sehr deutlich eine massive Bewegung innerhalb des Jahres 2000 erkennen.

In this connection we can very clearly discern in Turkey a massive movement in the year 2000.

In jedem menschlichen Fortschritt kann man immer eine negative Seite erkennen, eine entgleiste Anwendung der Erfindungen.

In all human progress it is always possible to discern a dark side, where inventions are put to a perverted use.

Wenn Bell nun den Patienten auszieht und anfängt zu untersuchen, können Sie sich vorstellen, was er alles erkennen würde.

And when Bell actually strips the patient, begins to examine the patient, you can only imagine how much more he would discern.

erkennen [erkannte|erkannt] {Vb.} (auch: Flecken bekommen, schmutzen, beflecken, bespritzen)

to spot {Vb.}

Es gibt zwei verschidene Möglichkeiten zu erkennen, ob einige Daten verlorengegangen sind.

And there are two different ways that you can spot whether some data has gone missing in action.

Sehen Sie, ob Sie erkennen können, dass er "Ja" sagt, während er den Kopf schüttelt und leicht die Schultern zuckt.

See now if you can spot him saying, "yes" while shaking his head "no," slightly shrugging his shoulders.

Können Sie hier alle das falsche Lächeln erkennen?

Can you all spot the fake smile here?

Viele Augen können die Gefahr leichter erkennen.

There are many eyes to spot danger.

Es ist faszinierend, wie Cephalopoden mit ihren Augen, ihren unglaublichen Augen, ihr Umfeld wahrnehmen und Licht und Muster erkennen.

Here's an octopus moving across the reef, finds a spot to settle down, curls up and then disappears into the background.

erkennen [erkannte|erkannt] {Vb.} (auch: bezeichnen, kennzeichnen)

Mithilfe der unten aufgeführten Filter lassen sich beispielsweise folgende Probleme erkennen:

Here are a few suggested filters you can use to identify specific issues:

Leider konnten wir bisher eine solche Möglichkeit nicht erkennen.

I am afraid we have not been able so far to identify any such possibility.

Ihre Aufgabe besteht nun darin zu erkennen, welche dieser Formen Bouba ist und welche Kiki.

What you have to do is identify which of these shapes is called Bouba, and which is called Kiki.

Viele Funktionen von Webmaster-Tools können Ihnen dabei helfen, potenzielle Probleme zu erkennen.

Many of the features of Webmaster Tools can help you identify potential problems.

Wenn wir im Ausland auf Reisen sind, dann erkennen wir auf diese Weise sogar unsere Mit-Kanadier.

In fact, when we're traveling abroad, it's how we identify fellow Canadians.

erkennen [erkannte|erkannt] {Vb.} (auch: Entdeckung, Erkennung, auffinden)

Wir empfehlen das kostenlose Google Pack, um Malware zu erkennen und zu blockieren.

To learn more about malware prevention and detection, please visit our Security Center.

Metaphern sind nicht nur das Erkennen von Mustern, sondern auch die Kreation von Mustern.

Metaphor is not just the detection of patterns; it is the creation of patterns.

Das macht Nutzungen möglich und liefert zudem Grundlagen, um Risiken frühzeitig zu erkennen.

This allows usages and additionally creates the basis for early detection of potential risks.

Wir können Brustkrebs verhindern oder so früh wie möglich erkennen mit einem Ultraschallgerät, das dem Patienten gegeben wird.

We can prevent, or have the earliest detection possible, for breast cancer with an ultrasound device given to the patient.

erkennen [erkannte|erkannt] {Vb.} (auch: zu Geld machen, durchführen, verwirklichen, ausführen)

to realise {Vb.} [Brit.]

Unser Parlament sollte erkennen, dass diese Menschen besonderer Aufmerksamkeit bedürfen.

This Parliament should realise that these people need special treatment.

Wir erkennen jetzt, daß eigentlich jedes Berufsbild geregelt werden muß.

We now realise that in fact every job description needs to be regulated.

Ich hoffe, es werden weitere Nationen und Länder erkennen, daß dies einfach notwendig ist.

Hopefully, more nations and countries may also realise that this is necessary.

Chirac sollte erkennen, dass es ein Kinderspiel ist, die EU zum Rivalen der USA zu machen.

Chirac should realise that making the EU a rival of the US is a no-brainer.

Das war für den, der es erkennen wollte, damals schon eine gefährliche Illusion.

For those with the insight to realise it, that was a dangerous illusion even at that time.

erkennen [erkannte|erkannt] {Vb.} (auch: begreifen, würdigen, wiedererkennen)

to recognise {Vb.} [Brit.]

Es ist außerordentlich wichtig, die Bedeutung des Eisenbahnsystems zu erkennen.

It is extremely important that we recognise the importance of a railway system.

So ein Europa wollen wir nicht, in so einem Europa erkennen wir uns nicht wieder.

We do not want that kind of Europe; we do not recognise ourselves in such a Europe.

Doch wir müssen endlich erkennen, dass wir nicht über das richtige Rezept verfügen.

However, it must be time to recognise that we do not have the right formula.

Wir müssen erkennen, daß wir eine Zersplitterung in den nationalen Haushalten haben.

We must recognise the fact that we are squandering money in national budgets.

Wir müssen erkennen, dass das die Zukunft für den neuen europäischen Arbeitsmarkt ist.

We need to recognise that this is where the future of new European jobs lies.

Und verstehen Sie, wie sie uns dabei helfen, die organisierte Philanthropie neu zu erkennen.

And understand how they help us re-perceive what organized philanthropy is.

Auf diese Weise könnten die betroffenen Regionen – darunter Kandidatenländer und assoziierte Staaten – praktisch erkennen, dass Europa

This would enable the affected regions – including candidate and associate states – to actually perceive the fact that Europe helps.

Weshalb wird diese Bedeutung insgesamt jedoch von den europäischen Bürgern nicht erkannt?

But why is this importance not perceived by European citizens?

Wenn die Kommission Probleme erkennt, muß sie Vorschläge machen, die wir natürlich sorgfältig prüfen werden.

If the Commission perceives problems it is its task to make recommendations that we will obviously look into carefully.

ErkennbarkeitEinführung eines einheitlichen Erscheinungsbildes damit Websites der Verwaltung klar als solche erkannt und wahrgenommen werden.

RecognisabilityIntroduction of a uniform appearance, so that websites of the Federal Administration are clearly recognisable and perceived as such.
 

Synonyme

Synonyme (Deutsch) für "erkennen":

 

Beispielsätze

Beispielsätze für "Erkennen" auf Englisch

Diese Sätze sind von externen Quellen und können mitunter Fehler enthalten. bab.la ist für diese Inhalte nicht verantwortlich. Hier kannst Du mehr darüber lesen.

Wir erkennen sie an.

We do believe in it.

Erkennst du mich?

Do you recognize me?

Leicht zu erkennen.

We spotted them easy.

Sie erkennen sie.

You can tell it's her.

"Erkenne dich selbst."

"Know thyself."

Ähnliche Wörter

Mehr Übersetzungen im Deutsch-Chinesisch Wörterbuch.