Deutsch-Englisch Übersetzung für "entnehmen"

 

"entnehmen" Englisch Übersetzung

Ergebnisse: 1-32 von 345

entnehmen {Verb}

entnehmen [entnahm|entnommen] {Vb.} (auch: trennen, abstrahieren, entwenden)

Der Vorschlag legt bereits fest, daß die Entnahme von Wasser in Übereinstimmung mit den ökologischen Bedürfnissen des Einzugsgebietes erfolgen muß.

The proposal already specifies that water must be abstracted in accordance with the ecological needs in the river basin district concerned.

entnehmen [entnahm|entnommen] {Vb.} (auch: ausmerzen, überschüssige Tierbestände erlegen, keulen, sammeln)

to cull {Vb.}

entnehmen [entnahm|entnommen] {Vb.} (auch: Zug, abziehen, ausspeichern, Schrägziehen)

Herr Präsident, die Menschenrechte haben wir nicht herbeigezaubert und auch nicht den Parteiprogrammen entnommen.

Mr President, human rights are not something we have simply pulled out of the ether, nor have we taken them from party manifestos.

entnehmen [entnahm|entnommen] {Vb.} (auch: hernehmen)

Und da gibt es zwei wichtige Botschaften, oder zwei Lektionen, die man dieser Realität entnehmen kann.

And there are two important messages, or two lessons, to take from that reality.

Nach dem Rat ist es nun auch die Kommission, die den europäischen Verträgen eigene Kompetenzen entnehmen will, die ihnen die

In the Council's wake, now the Commission, too, wants to take from the European Treaties competences that the Member States never gave it.

Ich habe gerade heute den Zeitungen entnommen, daß nunmehr eine Region in Spanien hier auch entsprechend agiert hat und verschiedenen Produzenten die Förderung entzogen hat.

Just today I learnt from the newspapers that currently only one region in Spain has acted accordingly in this area and has withdrawn support from various producers.

entnehmen [entnahm|entnommen] {Vb.} (auch: schließen aus)

Wie Sie meinen Ausführungen entnehmen konnten, gibt es noch eine Reihe weiterer Punkte.

You will gather from my speech that there are a few additional aspects which I have not mentioned.

Dem, was ich heute hier sage, werden Sie entnehmen, daß mir die Möglichkeit Sorge bereitet, daß es eventuell nicht gelingt, einen Vorschlag

You will gather from my speech here today that I am concerned as to what will happen if we do not have a proposal adopted.

Aus den Ausführungen von Herrn Collins habe ich entnommen, daß es immer noch Unklarheiten gibt.

I gathered from Mr Collins ' comments that there are still some uncertainties.

Ich habe der Tagesordnung entnommen, daß diese Erklärung morgen abend um 21.00 Uhr mit anschließender Debatte stattfinden wird, hier in diesem Plenarsaal.

I gathered from the agenda that this statement will take place tomorrow evening at 9.00 p. m., here in this House, followed by a debate on the issue.
 

Synonyme

Synonyme (Deutsch) für "entnehmen":

 

Beispielsätze

Beispielsätze für "entnehmen" auf Englisch

Diese Sätze sind von externen Quellen und können mitunter Fehler enthalten. bab.la ist für diese Inhalte nicht verantwortlich. Hier kannst Du mehr darüber lesen.

Das entnehme ich dem Protokoll.

I conclude this from the minutes.

Wie viele Eizellen haben Sie entnommen?

So, how many eggs did you retrieve?

Linear: Entnehmen-Verarbeiten-Entsorgen.

Linear: take, make, waste.

Also entnahm sie ein paar Proben daraus.

So she sampled some material out of it.

Updates entnehmen Sie bitte dem Chromium-Blog.

Please follow along the Chromium blog for updates.

Dieser Beschreibung können wir zwei Fakten entnehmen.

We can derive two main facts from this description.

Einen Monat lang wird eine kumulative Probe entnommen.

A cumulative sample is taken for a one-month period.

Er kann Ihre Ausführungen dann dem Protokoll entnehmen.

He will be able to read of it in the Minutes.

. Den Zeitungen entnehme ich, dass Diskussionen stattfinden.

I gather from the papers that discussions are being held.

Wir haben Ihrer Werbung entnommen, dass Sie ... herstellen...

We understand from your advertisment that you produce…

Die genauen Einzelheiten können Sie Ihrem Beleg entnehmen.

Google doesn't share your full payment details with the seller.

Ihren Ausführungen konnte ich entnehmen, daß Sie dem zustimmen.

I know from your remarks that you agree with that.

Ihrer Antwort - oder Ihrem Kommentar - entnehme ich zwei Fragen.

In your reply - or comment - I note two implicit questions.

Der Suchbegriff wird dem Kombinationsfeld Name des URL entnommen.

The search term is taken from the URL name combo box.

Aus diesem Ordner werden die Symbole der Symbolleisten entnommen.

This directory contains the icons for the toolbars.

Ähnliche Wörter

Noch mehr Übersetzungen im Deutsch-Französisch Wörterbuch von bab.la.