Deutsch-Englisch Übersetzung für "Einwände erheben"

 

"Einwände erheben" Englisch Übersetzung

Ergebnisse: 1-22 von 25

Einwände erheben

Einwände erheben (auch: im Gegensatz stehen, widersprechen, konterkarieren)

Einwände erheben (auch: Einwände haben, Bedenken äußern)

 

Beispielsätze

Beispielsätze für "Einwände erheben" auf Englisch

Diese Sätze sind von externen Quellen und können mitunter Fehler enthalten. bab.la ist für diese Inhalte nicht verantwortlich. Hier kannst Du mehr darüber lesen.

Dagegen lassen sich jedoch einige Einwände erheben.

There are quite a few reasons for objecting to this.

Daher würde ich Einwände gegen Änderungsantrag 18 erheben.

So I would argue against Amendment No 18.

Sie gibt uns vielmehr das Recht, inhaltliche Einwände zu erheben.

It gives us the right to object, if need be, on the substance.

Ein Gegenargument lautet, dass die WTO Einwände erheben könnte.

As a counter-argument, we are told that the WTO might object to a ban.

Herr Kronberger selbst akzeptiert die Aufhebung seiner Immunität, ohne Einwände zu erheben.

Mr Kronberger himself accepts the waiver of his immunity and has no objection whatsoever.

Oder das Recht, Einwände zu erheben, wird uns verweigert, was ich durchaus verstehen würde.

Otherwise we should be denied the power to object, which I could quite understand.

Es gibt Mittel und Wege, Einwände zu erheben und solche Einwände zum Ausdruck zu bringen.

There are ways and means of objecting, there are ways and means of expressing your objection.

Sobald wir in diesem Hause Einwände erheben, müssen unsere Einwände auch berücksichtigt werden.

As soon as we in this Parliament object, those objections have to be taken into consideration.

Diese Kommissarin zählt nicht zu denen, gegen die die EVP berechtigte Einwände zu erheben hätte.

This Commissioner is not one of those against whom the PPE rightly raised objections.

Eine weitere Entwicklung war die Tatsache, dass einige Länder nunmehr Einwände dagegen erheben.

Another development has been the fact that some countries are now saying that they object to this.

Des Weiteren stellte er fest, dass das Parlament jetzt die Möglichkeit hat, inhaltliche Einwände zu erheben.

He went on to say that Parliament now has the possibility to object in substance.

Wenn Sie keine Einwände erheben, erteile ich auch zwei weiteren Kollegen, die darum gebeten haben, das Wort, und dann schließen wir ab.

If there are no objections, I will give the floor to another two Members who have asked to speak as well, and then we will stop.

Da niemand sonst Einwände zu erheben scheint, schlage ich vor, fortzufahren und das Wort einem Fraktionslosen, Herrn Vanhecke, zu erteilen.

Therefore, as yours seems to be the only objection, I propose to continue by giving the floor to a non-attached Member, Mr Vanhecke.

Es geht nun die Frage an das Haus, ob es diesen mündlichen Änderungsantrag annimmt oder ob zwölf Kolleginnen bzw. Kollegen Einwände erheben.

I will consult the House to see if it accepts this oral amendment or if there are 12 Members opposed to it.

Abschließend möchte ich Einwände dagegen erheben, daß die Mittel aus der Reserve nur nach Konsultation des Parlaments freigegeben werden können.

Lastly I object to the idea that appropriations in the reserve can only be released after Parliament has been consulted.

Sie sind dagegen, Frau Myller, doch wenn nicht 32 Mitglieder Einwände erheben, wird der Änderungsantrag zur Abstimmung gestellt.

You are against it, Mrs Myller, but if there are not 32 Members of the European Parliament who are against it, the amendment will be put to the vote.

Bei neuen Weinherstellungspraktiken werden wir die Möglichkeit haben, Einwände zu erheben und somit neue amerikanische Weinherstellungspraktiken nicht zu akzeptieren.

We will have the possibility, for new wine-making practices, to raise objections and hence not to accept new US wine-making practices.

Gegen den Vorschlag über die Arbeits- und Ruhezeiten im Straßenverkehr, wie ihn die Kommission dem Parlament zunächst vorgelegt hat, möchte ich Einwände erheben.

I have objections to the proposal concerning driving times and rest periods in road transport in the form in which it was originally sent to Parliament by the Commission.

Zu Recht möchte er Durchführungsmaßnahmen der Europäischen Kommission der Mitentscheidung dieses Parlaments unterwerfen, wenn wir innerhalb von drei Monaten Einwände erheben.

He quite rightly wants executive measures of the European Commission to be submitted for the approval of this Parliament if we register an objection within three months.

In der Annahme, der Rat würde ansonsten Einwände erheben, hat die Kommission die Verpflichtungen und Zahlungsermächtigungen im Haushaltsentwurf für 2006 nur um 4 bzw. 5,9 % erhöht.

The Commission only increased commitments and payments by 4 % and 5.9 % respectively in the draft 2006 budget, in the expectation that the Council would otherwise raise objections.

Ähnliche Wörter

Schaue im Deutsch-Portugiesisch Wörterbuch von bab.la vorbei.