Deutsch-Englisch Übersetzung für "durchgängig"

 

"durchgängig" Englisch Übersetzung

Ergebnisse: 1-40 von 53

durchgängig

durchgängig (auch: am laufenden Band, ohne Unterbrechung, Nonstop...)

durchgängig (auch: General, Haupt..., normal, pauschal)

Wenn wir 21 jetzt ablehnen, dann sollten wir durchgängig sagen, wir wollen diese Länder nicht in den Ausschüssen vertreten haben.

If we reject No 21, then we should make a general statement to the effect that we do not want these countries represented on the committees.

i) alle von Opfern gemeldeten Fälle untersuchen, um so eine weitere Viktimisie- rung zu vermeiden, und die Opfer durchgängig mit Respekt

(i) Investigating all cases reported by victims, preventing further victimization and, in general, treating victims with respect;

durchgängig (auch: durchgehend, Nonstop...)

durchgängig

non-stop

durchgängig (auch: allgemein, universal, allgemeingültig, universell)

Die Kontrollen in der Wertschöpfungskette sind zur Zeit nicht durchgängig, und die staatliche Lebensmittelkontrolle muss in der Wahrnehmung...

There are at present no universal controls on the value-added chain, and awareness of state food controls needs to be increased.

durchgängig (auch: Dauer..., ununterbrochen, stetig, beständig)

durchgängig (auch: durchlässig)

Durchgang

Durchgang (auch: Verkehrsstraße)

Durchgang (auch: Fortbestand, Kontinuität)

Durchgang [Bauwes.]

Durchgang {Substantiv}

Durchgang {m} (auch: Gang)

aisle {Subst.}

Durchgang {m} (auch: Diele, Flur, Hausflur, Gang)

Durchgang {m} (auch: Abschlussorgan, Ausguss, Drosselblende, Düse)

Durchgang {m} (auch: Durchfahrt, Durchreise, Korridor, Gang)

Diesen Trichter können Sie sich auch als Durchgang vorstellen, den Ihre Kunden für eine Conversion durchgehen.

Think of it as a passage (or funnel) through which your customer reaches the conversion.

freier Durchgang

free passage

Durchgang

connecting passage

Durchgang {m} (auch: Transit, Übergang, Durchgangsverkehr)

Durchgang {m} (auch: Gang)

Was wäre, wenn ich einen thermischen Schwamm in der Mitte anbringe, in den Durchgang zwischen Heiß und Kalt, den die Luft passieren muss?

What about if I put a thermal sponge in the middle, in the passageway between where the air has to move between hot and cold?

Durchgang {m} (auch: Gang, Laufsteg, Gangway)

Durchgang {m} (auch: Weg, Bahn, Gasse, Pfad)

Durchgang

alley way

Durchgang {m} (auch: Verbindungsgang, schmale Gasse)

Durchgang {m} [Sport] (auch: Kreis, Scheibe, Kanon, Kontrollgang)

Zusammenfassend ist folgendes zu sagen: der Vollzug des gesamten Wahlverfahrens mit seinen zwei Durchgängen hat keine Lösung der zuvor bestehenden Krisensituation in Albanien gezeitigt.

In short, the completion of the first and second rounds of the election has not resolved the crisis situation in Albania.

Durchgang {m} [Sport] (auch: Brunst, Brunft, Brunstzeit, Brunftzeit)

 

Synonyme

Synonyme (Deutsch) für "durchgängig":

Synonyme (Deutsch) für "Durchgang":

 

Beispielsätze

Beispielsätze für "durchgängig" auf Englisch

Diese Sätze sind von externen Quellen und können mitunter Fehler enthalten. bab.la ist für diese Inhalte nicht verantwortlich. Hier kannst Du mehr darüber lesen.

Sind hier durchgängig Schrägen?

Is the entire ceiling sloping?

Das aber ist nicht durchgängig der Fall.

This does not always hold true.

Auf diese Weise werden die Asylbewerber durchgängig wie Verdächtige behandelt.

It systematically treats asylum seekers as suspects.

Drittens: Umweltschutz und Gesundheitsschutz müssen durchgängig gemacht werden.

Thirdly, protecting health and the environment must be our constant concern.

Dass diese Verfahren nicht durchgängig geregelt sind, zeigen die öffentlichen Skandale.

Public scandals demonstrate the failure to consistently regulate these procedures.

Ich möchte deshalb um eine durchgängig stärkere Berücksichtigung von Umweltbelangen bitten.

I would ask therefore that we see a bit more environmental mainstreaming.

Viertens ist die nachhaltige Entwicklung ein Thema, das durchgängig Berücksichtigung findet.

Fourthly, sustainable development is a mainstreaming issue.

Das in diesem Bereich – nicht nur heute, sondern durchgängig - gezeigte Engagement macht mir Mut.

In Turkey itself, almost 80 % of all women in rural areas are living in forced marriages.

Ein Korridor muss durchgängig, von Anfang bis Ende, bis zum letzten Kilometer, betrachtet werden.

I am, of course, following Mr Cramer’ s approach here, who said all the right things.

Es gibt zu viele Verantwortliche, so dass das Projekt schließlich nicht durchgängig gemanagt wird.

There are too many managers involved and, as a result, the project ends up not being fully managed.

Ich würde also bitten, das durchgängig in der ganzen Entschließung beim Titel und in Ziffer 7 zu tun.

I therefore request that this should be used throughout the resolution, in the title and in Paragraph 7.

Es ist vollständig und durchgängig in jedem Element des Verhandlungsprogramms enthalten, das wir in Doha verabschiedet haben.

That objective is fully and constantly present in every part of the negotiating programme we adopted in Doha.

Wenn wir Erstere jedoch durchgängig einführen, dann, so fürchte ich, wird ein schöner Traum für uns zu einem Albtraum mutieren.

If we are to introduce this across the board, I fear that we will turn this fine dream into a nightmare.

Diese Projekte wurden durchgängig von Nichtregierungsorganisationen realisiert und gelten meines Erachtens für alle Mitgliedstaaten.

Each of these plans has been drafted by non-governmental organisations and cover all the Member States.

Wir müssen dafür sorgen, dass die Umsetzung durchgängig einheitlich erfolgt, und zwar vor allem in Bezug auf die Wasserrahmenrichtlinie.

We must assure that implementation is uniform throughout, especially as regards the Water Framework Directive.

Aber wir wissen, dass sie auf dem Energiemarkt auf Probleme trifft, da sich ihre Vorteile in diesem Sektor nicht durchgängig widerspiegeln.

But we know that we are facing problems relating to the energy market, since its advantages are not reflected in an equal fashion within the sector.

Beim Kopieren von Daten wird der Rahmen der Zelle oder des Zellbereichs durchgängig orange angezeigt. So sehen Sie, von wo Sie die Daten kopiert haben.

When you copy data, the border of the cell or range of cells will turn solid orange to help you remember where you copied the data from.

Sie betonten die Notwendigkeit, die Anpassung an den Klimawandel durchgängig in die nationalen Strategien für eine nachhaltige Entwicklung zu integrieren.

They stressed the need for mainstreaming adaptation to climate change into national sustainable development strategies.

Ein obligatorisches System kann aber durchgängig nur dann funktionieren, wenn die Kennzeichnung in allen Mitgliedstaaten als Voraussetzung voll funktionsfähig ist.

A compulsory system, however, can only function in its entirety if its prerequisite, namely a fully operable labelling structure, exists in all Member States.

11. legt dem Sonderberichterstatter nahe, in die mit seinem Mandat zusammenhängenden Tätigkeiten durchgängig eine geschlechtsspezifische Perspektive aufzunehmen;

Encourages the Special Rapporteur to mainstream a gender perspective in the activities relating to his mandate;

Ähnliche Wörter

Weitere Übersetzungen im bab.la Portugiesisch-Deutsch Wörterbuch.